カフェインが記憶力を向上させるのは本当か?

またまたTIME誌に面白い記事を発見したので,読んでみました. 引用元はこちらです:Caffeine May Improve Memory, Study Finds | TIME.comhttp://healthland.time.com/2014/01/13/caffeine-may-improve-memory/#ixzz2qQMn3436  

That cup of coffee in the morning may improve long-term memory, according to a new study. The study, published in the journal Nature Neuroscience, found that participants who had been given caffeine pills had better memory recall. Scientists studied 160 participants ages 18 to 30, and showed them various photos of items at the outset, asking study subjects to classify the items as “indoor” or “outdoor.” Half the participants were given a caffeine pill after that classification, the other half a placebo. One day later, all the participants were shown the same pictures, as well as some they hadn’t seen before. They were asked whether each photo was new, old or similar to the originals.

  • at the outset : 最初に
  • placebo : 偽の薬(プラシーボ)

「Nature Neuroscience誌に掲載された最近の研究によると,朝の珈琲は長期記憶を向上させるらしい.科学者は160人を対象(18歳〜30歳)にした実験を行った. 最初にアイテムが写っている様々な写真を見せ,そのアイテムをインドアまたはアウトドアに分けてもらった.

その後,被験者の半数にカフェインのピル,残り半数に偽の薬が与えられた.1日経った後,前日の実験で見た写真と見てない写真が与えられ,それらが新規のものか,既に見たものか,または元の写真と類似したものか,質問された.」

similar to originals の originals が何をさすのかよく分からない.恐らく,最初の実験の時に使用した写真のことだと思うんだけど,どうなんだろ??  

While both groups were able to distinguish between old and new pictures, the researchers discovered that the participants who took the caffeine pills were better at determining which pictures were similar to the first round. The researchers remain uncertain about how caffeine may influence memory, but they speculate that it could interfere with hormones related to memory making.

  • be better at doing : 〜することがより上手だ(be good at doing の比較表現.使えそう!)

「新規の写真と古い写真はどちらのグループも区別することが出来たが,カフェインを摂取した被験者はどの写真が最初の写真と類似しているのか判断するのにより良い結果を残した. 研究者達は,カフェインがどのようにして記憶に影響を与えているのかについてまだ確証を得てないが,おそらく記憶生成に関連のあるホルモンに干渉することが出来るのではと推測している.」  

The study needs to be duplicated before any solid conclusions can be made, but it’s not the first to find benefits in caffeine intake. In fact, similar findings were made in a population of honeybees. Bees that were trained to visit flowers with traces of caffeine returned to those specific flowers three times more often than bees visiting noncaffeinated flowers, which leads researchers to believe that the caffeine played a role in improving recall.

「確実な結論を述べる前にこの研究を繰り返し行う必要がある.しかし,この研究はカフェイン摂取の恩恵を発見した最初の研究ではない.実際,類似した発見がミツバチの集団においても見られた.

微量のカフェインが付けられた花にやってくるよう訓練されたミツバチは,カフェインのない花にやって来るミツバチに比べ,花のところへ戻って来る頻度が3倍高い.このことは,カフェインが記憶の想起に重要な役割を担っていると研究者達は考えている.」  

Still, highly caffeinated products have been linked to adverse events like poor sleep. In 2012, the U.S. Food and Drug Administration announced it was looking into the safety of energy drinks after receiving several reports of illnesses and even deaths after consuming 5-Hour Energy or Monster Energy drinks.

  • adverse event : マイナスの結果
  • look into … : … を調査する

  「今のところ,カフェインがたくさん入った製品は睡眠不足のようなマイナスの結果に関連づけられている.2012年にアメリカ食品医薬品局は,5-Hour Energy または Monster Energy 飲料を飲んだ後の病気や死に関する報告を受けた後,栄養ドリンクの安全性について調査を行っている.」 ふぅ〜 今日の記事は単語も難しくなく,語彙的にはさほど問題にならなかった.文章量も少ないので読みやすかったです.TIMEの記事でもサイエンス関連は読みやすいのかもしれません.

で,カフェインの量が気になったので調べたけど,モンスターエナジーは100ml当たり30〜40mgらしいです.ちなみに,コーヒーの場合,100ml当たり60mg程度とのこと(豆の種類や入れ方によって違いがあるらしい).ってことは,コーヒーの方がカフェインの量が多いんじゃね?

だけど,モンスターエナジーは720ml缶とかあるけど,コーヒーはそんなにたくさんゴクゴク飲まない.100ml当たりだとコーヒーの方が多いけど,短時間の摂取量を考えると,モンスターエナジーの方が多いのかもねぇ. 普段からたくさんコーヒー飲むワタクシもカフェインの摂取量に気をつけねば. たくさん飲んでるのに,忘れっぽいのは何とかならんのか(← 爆)

↓初心者におすすめする英字新聞.結構本格的ですよ〜↓ The Japan Times Weekly